tlumaczenie z łaciny

napisał/a: agata67 2011-10-25 16:21
proszę o przetłumaczenie badania histopatologicznego
1.Leiomyoma subserosum partim necroticum et focale hyalinisans.
2.corpora albicantia et folliculi cystici in fragmentis ovarii.
napisał/a: delinka79 2011-10-26 02:44
mięśniak gładkokomórkowy podsurowicówkowy czesciowo z ognisakmi martwicy i szkliwienia
ciałko białawe i pęcherzyki jajnika
napisał/a: agata67 2011-10-26 08:31
dziękuję
napisał/a: lalala4 2012-03-27 20:03
proszę o przetłumaczenie tekstu pilne!
cutis aliter derma nominatur. cutis ex epidermide, e cute propria sive e corio, e subcute sive e tela subcutanea constat. in epidermide stratum profundum et stratum corneum distinguimus. cutis propria etiam strata varia continet. in subcute panniculum adiposum videmus. dlandulis cutis glandulae sudoriparae, glandulae sebaceae glandulae ceruminosae, glandula lactifera sive mamma, aliaeque annumerantur. cutis creationes pili et ungues sunt. pili aliter crines, thrices, capili (in capite) nominantur. in pilo radicem pili, scapum pili,apicemque pili conspicimus. radix pili amplificationem habet. amplificationem radieis pili bulbum pili nominamus. bulbo pili papilla pili invehitur. radix pili vagina pili cingitur.